Przemysłowe komputery panelowe | Monitory przemysłowe | Komputery przemysłowe | Przemysłowe płyty główne

TouchThink Warehouse Vehicle Computer

TouchThink Warehouse Vehicle Computer is built to withstand the rigors of vehicle environments, łącznie z wibracjami, wstrząsy, ekstremalne temperatury, oraz narażenie na kurz i wilgoć. Wytrzymałe obudowy zapewniają niezawodną pracę nawet w trudnych warunkach. Te komputery PC integrują system operacyjny Android lub Windows w kompaktowej obudowie, uniwersalny format, zapewniając wszechstronne możliwości obliczeniowe dostosowane do użytku w środowiskach pojazdów.

  • Konstrukcja złącza lotniczego zapobiegająca upadkowi, odporny na wstrząsy i upadki,
    pyło i wodoodporny.
  • Mocna konstrukcja konstrukcji, antywibracyjny, pyłoszczelny, wodoodporny.
  • Opcjonalny interfejs CAN do łatwego połączenia z pojazdami.
  • Obsługa wyłączenia z opóźnieniem czasowym ACC, unikając uderzenia nagłego
    awaria zasilania urządzenia.
  • Dostosuj się do zanieczyszczenia olejem pyłowym, mgła wodna, silne wibracje elektromagnetyczne i wysokiej częstotliwości oraz inne złożone środowisko przemysłu ciężkiego.

Odkrywca Więcej ↓

Poproś o wycenę
TouchThink Warehouse Vehicle Computer:
( Cena fabryczna: Pod $160.00 )








    Wymagane pola są zaznaczone *, Odpowiemy w środku 12 godziny.

     Montowany w pojeździe komputer panelowy All-In-One z systemem Android
     Komputer panelowy typu „wszystko w jednym” do montażu w pojeździe
     Komputer panelowy typu „wszystko w jednym” do montażu w pojeździe
     Komputer panelowy typu „wszystko w jednym” do montażu w pojeździe
     Komputer panelowy typu „wszystko w jednym” do montażu w pojeździe
     Komputer panelowy typu „wszystko w jednym” do montażu w pojeździe
     Komputer panelowy typu „wszystko w jednym” do montażu w pojeździe
    Informacje ogólne
    ProducentTouthMyśl
    Podręcznik produktuikona PDF-aWarehouse Vehicle Computer.pdf
    Rozmiar ekranu10.1 cal
    Konfiguracja sprzętu
    system operacyjnyAndroid 7.1/10.0/12.0/Linux4.4/Ubuntu18.04/20.04/Debian1.0
    Win7/10/Centos/Redhat
    ProcesorRockchip RK3288, Czterordzeniowy Cortex-A17, 1.8GHzIntel;
    Czterordzeniowy Intel Celeron J1900 1,99 GHz (Maksymalnie 2,4 GHz);Możliwość rozbudowy do I3/I5/I7
    Pamięć4GB DDR3 1333/1600M (opcjonalnie).:8GB)
    Składowanie64GB SSD (Fakultatywny:128GB/256 GB/512 GB)
    GPUGrafika Mali-T764/Intel HD
    WiFi2.4GHz/5 GHz, Wi-Fi o podwójnej częstotliwości
    BluetoothBT5.0 (opcjonalnie)
    Szerokie ciśnienieObsługa szerokiego napięcia 12 V-36 V
    Model produktu
    BezdotykowyTPC101-A700/TPC101-W700
    Dotyk pojemnościowyTPC101-A710/TPC101-W710
    Dotyk rezystancyjnyTPC101-A710/TPC101-W720
    Charakterystyka fizyczna
    Ogólne wymiary Szer. 271,5 x wys. 209,3 x gł. 55 mm
     Wymiary tpc101 m2
    Parametry interfejsu
    Interfejs zasilania 1*wodoodporne złącze głowicy powietrznej (Pin GX12-3), Obsługuje zasilanie o szerokim napięciu 12 V ~ 36 V
    USB 1*wodoodporne złącze głowicy lotniczej (Pin GX12-4)
    KOM 2*wodoodporne złącze głowicy lotniczej (Pin GX12-4)
     Interfejs tpc101 m2
    Parametry ekranu
    Rozmiar LCD10.1″TFT LCD
    Rezolucja 800*1280
    Współczynnik proporcji 16:10
    Kąt widzenia 85/85/85/85 (L/R/U/D)
    Kolor 16.7M
    Jasność 300 cd/m2
    Współczynnik kontrastu 1000:1
    Kliknij Parametry
    Typ dotykowy Pojemnościowy ekran dotykowyEkran dotykowy oporowyBezdotykowy
    Punkt dotykowy10-punktowa projekcja dotykowaPojedynczy punkt/
    Przepuszczalność≥88%≥78%≥92%
    Tryb wprowadzaniaPismo ręczne lub
    Pióro pojemnościowe
    Opuszek palca lub rysik/
    Komunikacja kontroleraUSBUSB/
    Parametry niezawodności
    Temperatura pracy-10°C~60°C
    Temperatura przechowywania-20°C~70°C
    Wilgotność względnaWilgotność: 95% Bez kondensacji
    Ochrona przed wibracjamiIEC 60068-2-64, losowy, 5 ~ 500 Hz, 1 godz./oś
    Ochrona przed uderzeniamiIEC 60068-2-27, Połowa fali sinusoidalnej, Trwałość przez 11 ms
    Certyfikacja produktuCCC/CE/FCC/EMC/CB/ROHS
    Stopień wodoodpornościPanel przedni osiąga stopień ochrony IP65
    Parametry mocy
    Wejście zasilaniaNapięcie stałe 12 V ~ 36 V
    Moc statyczna18W
    Warehouse Vehicle Computer Installation Method

    Warehouse Vehicle Computer Packing List
     lista pakowania maszyny
    Inne przedmioty
    Gwarancja3-Rok
    KolorCzarny(Srebrny Opcjonalnie)
    Obsługa posprzedażnaCall Center i wsparcie techniczne on-line
    Miejsce pochodzeniaGuangdong, Chiny
    WyrazićUPS/DHL/Fedex/EMS,itp
    Czas dostawy1-3 Dni robocze
    Szczegóły opakowaniaPakowane w standardowe kartony EXPORT
    Port dostawShenzhen/Hongkong
    PersonalizacjaLogo,Opakowanie,Graficzny
    Q&A about TouchThink Warehouse Vehicle Computer:
    Pytanie 1: What is the size of the Warehouse Vehicle Computer?
    A1: Tablet ma ekran o przekątnej 10,1 cala, zapewniający duży obszar wyświetlania do monitorowania i sterowania w różnych zastosowaniach w pojeździe.
    Pytanie 2: The Warehouse Vehicle Computer price?
    A2: Poniżej 160,00 USD.
    Pytanie 3: What is the wide temperature and voltage range of the Warehouse Vehicle Computer?
    A3: Temperatura pracy:-20°C~70°C, Wejście zasilania: Napięcie stałe 12 V ~ 36 V.
    Pytanie 4: Czy istnieje jakiś certyfikat dla panelu dotykowego??
    A4: CCC/CE/FCC/EMC/CB/ROHS.
    Pytanie 5: Czy można go dostosować do wymagań?
    A6: Rozmiar, Pamięć,Składowanie,jasność ekranu, rezolucja, itp. można dostosować do własnych potrzeb.
    Pytanie 6: Czy muszę osobno kupować akcesoria instalacyjne??
    A6: The Warehouse Vehicle Computer does not contain installation accessories and needs to be purchased separately.
    Pytanie 7: What operating systems are available for the Warehouse Vehicle Computer?
    A7: Nasze tablety obsługują wiele systemów operacyjnych, łącznie z Windowsem, Android, Linuksa, i Ubuntu, zapewniając elastyczność dla różnych zastosowań i preferencji użytkownika..
    Pytanie 8: How does the Warehouse Vehicle Computer handle harsh environmental conditions?
    A8: Tablet ma mocną konstrukcję, która wytrzyma trudne warunki, łącznie z antywibracją, pyłoszczelny, wodoodporny, i funkcje odporne na wstrząsy. Radzi sobie także z kurzem, zanieczyszczenie olejem, mgła wodna, silne pola elektromagnetyczne, oraz drgania o wysokiej częstotliwości powszechnie spotykane w środowiskach przemysłu ciężkiego.
    Pytanie 9: Jakie specjalne cechy konstrukcyjne tabletu zapewniają trwałość??
    A9: The Warehouse Vehicle Computer includes an anti-drop aviation connector design, zwiększając jego trwałość i niezawodność w trudnych warunkach. Jest również odporny na wstrząsy i upadki, zapewniając, że pozostanie funkcjonalny nawet po uderzeniach.
    Pytanie 10: Czy tablet można łatwo podłączyć do pojazdów??
    A10: Tak, the Warehouse Vehicle Computer offers an optional CAN interface, co ułatwia łączenie z różnymi pojazdami i integrację z istniejącymi systemami.
    Pytanie 11: How does the Warehouse Vehicle Computer manage power shutdowns?
    A11: Our Warehouse Vehicle Computer supports ACC time delay shutdown, co pomaga uniknąć wpływu nagłych awarii zasilania na urządzenie, zapewniając płynny proces zamykania.
    Pytanie 12: Is the Warehouse Vehicle Computer suitable for use in vehicles with high-frequency vibrations?
    A12: Tak, the Warehouse Vehicle Computer is specifically designed to adapt to environments with high-frequency vibrations, dzięki czemu idealnie nadaje się do stosowania w specjalnych pojazdach przemysłowych.
    Pytanie 14: What makes this Warehouse Vehicle Computer suitable for use in heavy industry environments?
    A14: The Warehouse Vehicle Computer’s strong structure design, wraz z jego antywibracją, pyłoszczelny, i wodoodporne, sprawiają, że wyjątkowo dobrze nadaje się do złożonych środowisk przemysłu ciężkiego.
    Pytanie 15:Is the Warehouse Vehicle Computer resistant to electromagnetic interference?
    A15: Tak, tablet zaprojektowano tak, aby radził sobie z silnymi polami elektromagnetycznymi, zapewniając niezawodną pracę nawet w środowiskach o znacznych zakłóceniach elektromagnetycznych.
    Pytanie 16: Can the Warehouse Vehicle Computer operate in dusty and oily environments?
    A16: Absolutnie, the Warehouse Vehicle Computer is built to withstand dust, zanieczyszczenie olejem, i mgła wodna, dzięki czemu jest wysoce niezawodny w wymagających warunkach przemysłowych.
    Pytanie 17: What kind of applications can this Warehouse Vehicle Computer be used for in special vehicles?
    A17: This Warehouse Vehicle Computer is versatile and can be used for various applications, łącznie z diagnostyką pojazdów, nawigacja, monitorowanie danych w czasie rzeczywistym, systemy komunikacyjne, i interfejsy sterujące w pojazdach specjalnych.
    Pytanie 18: How does the Warehouse Vehicle Computer handle temperature extremes ?
    A18: The Warehouse Vehicle Computer is designed to operate reliably in extreme temperatures, zapewniając funkcjonalność zarówno w bardzo gorącym, jak i bardzo zimnym środowisku, dzięki czemu nadaje się do różnych zastosowań przemysłowych.
    Pytanie 19: Jaka jest zaleta konstrukcji złącza lotniczego?
    A19: The Warehouse Vehicle Computer is designed to operate reliably in extreme temperatures, zapewniając funkcjonalność zarówno w bardzo gorącym, jak i bardzo zimnym środowisku, dzięki czemu nadaje się do różnych zastosowań przemysłowych.
    Q20: How is the Warehouse Vehicle Computer protected against water and dust ?
    A20: The Warehouse Vehicle Computer features dustproof and waterproof construction, spełniające wysokie standardy przemysłowe, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu i wody, zapewniając długoterminową trwałość i niezawodną pracę w trudnych warunkach.
    Pytanie 21: Can the Warehouse Vehicle Computer be customized to meet specific vehicle requirements?
    A21: Tak, our Warehouse Vehicle Computer can be customized with various interfaces and configurations to meet specific requirements of different vehicles, dostarczanie rozwiązań dostosowanych do unikalnych potrzeb przemysłowych.
    Pytanie 22: Czy dostępna jest pomoc techniczna i obsługa posprzedażna?
    A22: Tak, zapewniamy kompleksowe wsparcie techniczne i obsługę posprzedażową, pomagając w montażu, rozwiązywanie problemów, i konserwacji naszych wyświetlaczy.
    Pytanie 23: What are the installation methods for the Warehouse Vehicle Computers?
    A23: Nasze wyświetlacze oferują różne możliwości instalacji, łącznie z obrotowym mocowaniem głowicy kulowej, Wiszące na ścianie, Montowany na suficie, montaż podtynkowy, i uchwyt VESA, dzięki czemu są wszechstronne i łatwe do zintegrowania z różnymi typami pojazdów i konfiguracjami.
    Pytanie 24: Do the Warehouse Vehicle Computers support wireless connectivity?
    A24: Tak, nasze panele mogą być wyposażone w opcjonalne funkcje łączności bezprzewodowej, takie jak Wi-Fi i Bluetooth, w celu ułatwienia komunikacji i przesyłania danych.
    Pytanie 25: How is the shock resistance of this Warehouse Vehicle Computers?
    A25: Nasze tablety są zbudowane tak, aby były bardzo odporne na wstrząsy, spełniają rygorystyczne normy przemysłowe, aby zapewnić odporność na intensywne wibracje i wstrząsy występujące w środowisku pojazdów.
    Pytanie 26: Do the Warehouse Vehicle Computers comply with any industry standards?
    A26: Our Warehouse Vehicle Computers are manufactured to comply with relevant industry standards for safety, wydajność, i odporność środowiska, zapewniając, że spełniają najwyższe kryteria jakości.